Pali Proper Names
- M -
- Macalagama. A village in
Magadha, residence of
Magha. J.i.199; SA.i.267; DhA.i.265; SNA.ii.484.
- Macala-Vagga. The ninth chapter of the Catukka Nipāta of the
Anguttara Nikāya. A.ii.83 91.
- Macala-Vihāra.-A vihara in Mahāgama. Ras.ii.52
-
Maccarī-Sutta
-
Macchā
-
Maccha-Jātaka (No. 34, 75, 216)
- Maccharattha. See
Macchā.
- Maccharena Sutta. A woman who is faithless, shameless, stingy, and
of weak wisdom, is destined to suffering. S.iv.24.
-
Maccharikosiya
-
Maccha-Sutta
- Macchatittha. The name of two villages and two monasteries of
Ceylon. Cv.xlviii.24; Ep. Zey.i.216, 221, 227.
- Macchera Sutta.-See Maccharī Sutta ??.
-
Macchikāsanda
- Macchikāsandika. An epithet of Cittagahapati, because he lived in
Macchikāslānda. A.i.26; AA.i.209; ThagA.i.238.
-
Macchuddāna-Jātaka (No. 288)
- Maccunābbhāhata Sutta.-A name in the
Sutta Sangaha (No. 38) to the
Abbhāhata Sutta
- Maccutthala. A locality in Rohana, where Vijayabāhu I. once set up
a camp. Cv.Iviii.35.
-
Machadāyaka-Thera
- Madagu. A tank in Ceylon, restored by Parakkamabāhu I. Cv.lxxix.37.
-
Madda
- Maddā. The people of
Madda.
-
Maddakucchi
- Maddarūpī. Daughter of
Okkāka and wife of
Kanha, ancestor of Ambattha (D.i.96f).
v.l. Khuddarūpi.
-
Maddava
- Maddha. A locality in Ceylon, probably a vihāra, residence of
Mahānāga Thera. J.vi.30.
-
Maddī
-
Maddipabba
- Mādhava. A Damila chief, ally of Kulasekhara. Cv.lxxvii.77, 79.
- Madhitthala. A fortress in Rohana where Damilādhikārin defeated the
rebels. Cv.lxxv.147.
-
Madhubhandapūjā
-
Madhudāyaka Thera
- Madhudīpanī. A tīkā on the Visuddhi-Magga. Sās.33.
- Madhukannava. A Kālinga prince, brother of Tilokasundarī queen of
Vijayabāhu I. He came to Ceylon, and the king paid him great honour.
Cv.lix.46.
- Madhukavanaganthi. A locality in Ceylon. Cv.lxx.325.
-
Madhumamsadāyaka Thera
- Madhupādapatittha. A landing place, probably in the north of
Ceylon. It was used as a stronghold by Māgha and Jayabāhu. Cv.lxxxiii.18.
-
Madhupindika-Sutta
-
Madhupindīka-Thera
- Madhupitthika.-A village near Mahāgangā in Pācīnapassa. In it was
the Madhupitthiya-cetiya, once pillaged by Sirināga. Ras.ii.8
-
Madhurā
- Madhuraddhamakkāra. A district in South India, the forces of which
were among the allies of Kulasekhara. Cv.lxxvii.2.
- Mādhuraka. The classifying name for an inhabitant of
Madhurā. E.g., Mil.331.
- Madhurakā. The people of
Madhurā, mentioned in a list of tribes. Ap.i.359; also Mil.331.
- Madhurammānavīra. A fortress in South India subdued by Jagadvijaya.
Cv.lxxvi.304.
-
Madhurapācikā
- Madhurasasavāhinī. See Rasavāhinī.
-
Madhura-Sutta
-
Madhuratthavilāsinī
- Madhurindhara. King of Rādhavati. Anomadassī Buddha preached to
him, and he and seven thousand of his followers became arahants. BuA.144.
- Madhusāratthadīpanī. A Commentary on the Abhidhammatīkā compiled by
Ananda of Hamsavatī. Sās.48.
- Madhutthala vihāra. A vihāra restored by Vijayabahu I. Cv.Ix.58;
also Cv. Trs.i.220, n. 2.
- Madhuvāsettha
-
Magadha
- Māgadha. The name of a gotta. J.iii.339.
- Māgadhā. The people of
Magadha.
-
Magadhakhetta
-
Māgandiya
-
Māgandiyā
-
Māgandiya Sutta
- Māgandiyapañhā. The name given to the questions asked of the Buddha
by the brahmin Māgandiya. (S.iii.12). See Māgandiya
Sutta (1).
- Maggadattika Thera. An arahant. He once saw Atthadassī Buddha
wandering about and scattered flowers in his path. Twenty thousand kappas ago
he was king five times under the name of Pupphachadaniya. Ap.i.189.
-
Maggadāyaka Thera
- Maggakathā. The ninth division of the Mahāvagga of the
Patisambhidāmagga.
- Magga-Samyutta. The forty fifth section of the Samyutta Nikāya.
S.v.1 62.
-
Maggasaññaka Thera
- Maggasira. The name of a month. DA.i.241.
-
Magga-Sutta
- Magga-Vagga. The twentieth section of the
Dhammapada.
- Maggena Sutta. The Noble Eightfold Path goes to the Uncompounded (asankhata).
The Buddha has shown it to his disciples for their welfare. S.iv.361.
-
Magha
-
Māgha
- Maghādeva. See Makhādeva.
- Māgha-Sutta. Records the conversation between
Māgha (1) and the Buddha.
- Maghavā. See
Magha.
- Maghavapupphiya Thera. An arahant. Ninety one kappas ago he saw the
Buddha (? Vipassī) seated in meditation on the banks of the Nammudā, and
honoured him by placing a maghava flower near him. Ap.i.240f.