Chapter:
XXVI The Brahmana (Brahmanavagga)
-ooOoo-
Verse 383
XXVI (1)
The Story of a Brahmin Who Had Great Faith
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (383) of this book, with reference to a brahmin, who showed extreme devotion
to some bhikkhus.
Once, in Savatthi, there lived a brahmin who became
extremely devoted to the Buddha and his Teaching, after hearing a discourse given by the
Buddha. Every day, he invited the bhikkhus to his house for alms-food. When the bhikkhus
arrived at his house, he addressed them as "arahats" and respectfully requested
them to enter his house. When thus addressed, the puthujjana bhikkhus and the arahats felt
embarrassed and they decided not to go to the brahmin's house the next day.
When the brahmin found that the bhikkhus did not come to
his house again he felt unhappy. He went to the Buddha and told him about the bhikkhus not
coming to his house. The Buddha sent for those bhikkhus and asked for explanation. The
bhikkhus told the Buddha about the brahmin addressing all of them as arahats. The Buddha
then asked them whether they felt any false pride and undue elation when they were thus
addressed. The bhikkhus answered in the negative. To them the Buddha said, "Bhikkhus,
if you don't feel any false pride and undue elation when addressed as arahats, you are not
guilty of breaking any of the rules of discipline of the bhikkhus. The fact is that the
brahmin addressed you so because he was extremely devoted to the arahats. So. my sons, you
should strive hard to get rid of craving and attain arahatship."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 383. O brahmana, cut off the stream
of craving with diligence, and abandon sense desires. O brahmana, perceiving the cessation
of the conditioned, be an arahat who realizes Nibbana, the Unconditioned. |
Verse 384
XXVI (2)
The Story of Thirty Bhikkhus
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (384) of this book, with reference to thirty bhikkhus.
On one occasion, thirty bhikkhus came to pay homage to the
Buddha. The Venerable Sariputta, seeing that time was ripe and proper for those bhikkhus
to attain arahatship, approached the Buddha and asked a question, solely for the benefit
of those bhikkhus. The question was this: "What are the two dhammas?" To this
the Buddha replied, "Sariputta ! Tranquillity and Insight Meditation are the
two dhammas."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 384. When the brahmana is
well-established in the two dhammas (i.e., the practice of Tranquillity and Insight
Meditation), then, in that knowing one, all fetters are destroyed. |
At the end of the discourse all the thirty
bhikkhus attained arahatship.
Verse 385
XXVI (3)
The Story of Mara
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (385) of this book, with reference to Mara.
On one occasion, Mara came to the Buddha disguised as a
man and asked him, "Venerable Sir, You often say the word 'param'; what is the
meaning of that word?" The Buddha, knowing that it was Mara who was asking that
question, chided him, "O wicked Mara! The words 'param' and 'aparam' have
nothing to do with you. 'Param' which means 'the other shore' can be reached only by the
arahats who are free from moral defilements."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 385. Him I call a brahmana
who has for him neither this shore (i.e., the sense-bases) nor the other shore (i.e., the
sense objects ), and who is undistressed and free from moral defilements. |
Verse 386
XXVI (4)
The Story of a Certain Brahmin
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (386) of this book, with reference to a brahmin.
One day, a brahmin thought to himself, "Gotama Buddha
calls his disciples 'brahmana'. I also am a brahmin by caste. Shouldn't I also be called a
brahmana?" So thinking, he went to the Buddha and posed this question. To him the
Buddha repled, "I do not call one a brahmana simply because of his caste; I
only call him a brahmana, who has attained arahatship."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 386. Him I call a brahmana, who
dwells in seclusion practising Tranquillity and Insight Meditation and is free from taints
(of moral defilements); who has performed his duties, and is free from moral intoxicants
(asavas) and has reached the highest goal (arahatship). |
At the end of the discourse the brahmin
attained Sotapatti Fruition.
Verse 387
XXVI (5)
The Story of Thera Ananda
While residing at the Pubbarama monastery, the Buddha
uttered Verse (387) of this book, with reference to the Venerable Ananda.
It was the full moon day of the seventh month (Assayuja)
when King Pasenadi of Kosala came to visit the Buddha. The king was then resplendent in
his full royal regalia. At that time, Thera Kaludayi was also present in the same room
sitting at the edge of the congregation. He was in deep mental absorption (jhana), his
body bright and golden. In the sky, the Venerable Ananda noticed that the sun was setting
and the moon was just coming out, both the sun and the moon radiating rays of light.
The Venerable Ananda looked at the shining splendour of
the king, of the thera, and of the sun and the moon, Finally, the Venerable Ananda looked
at the Buddha and he suddenly perceived that the light that was then radiating from the
Buddha far surpassed the light shining from the others. Seeing the Buddha in his glory and
splendour, the Venerable Ananda immediately approached the Buddha and burst forth, "O
Venerable Sir! The light that shines forth from your noble body far surpasses the light
from the king, the light from the thera, the light from the sun and the light from the
moon."
To him the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 387. By day shines the sun; by
night shines the moon; in regalia shines the king; in meditation shines the arahat; but
the Buddha in his glory shines at all times, by day and by night. |
Verse 388
XXVI (6)
The Story of a Brahmin Recluse
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (388) of this book, with reference to a brahmin ascetic.
Once there was a brahmin ascetic in Savatthi. One day, it
occurred to him that the Buddha called his disciples pabbajita bhikkhus and since be also
was a recluse, he should also be called a pabbajita. So he went to the Buddha and posed
the question why he should not be called a pabbajita. The Buddha's answer to him was this:
"Just because one is a recluse one does not automatically become a pabbajita; a
pabbajita must have other qualifications also."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 388. Because he has
discarded evil he is called a 'brahmana'; because he lives calmly he is called a 'samana';
and because he gets rid of his impurities he is called a 'pabbajita'. |
At the end of the discourse the brahmin
attained Sotapatti Fruition.
Verses 389 and 390
XXVII (7)
The Story of Thera Sariputta
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verses (389) and (390) of this book, with reference to the Venerable Sariputta.
The Venerable Sariputta was often praised by many people
for his patience and forbearance. His pupils usually said of him thus: "Our teacher
is a man of great patience and extreme endurance. If he is abused or even beaten by
others, he does not lose his temper but remains calm and composed." As this was often
said of the Venerable Sariputta, a brahmin holding wrong views declared to the admirers of
Sariputta that he would provoke the Venerable Sariputta into anger. At that moment, the
Venerable Sariputta, Who was on his alms-round, appeared on the scene; the brahmin went
after him and hit him hard on his back with his hand. 'The thera did not even look round
to see who was the person that attacked him, but proceeded on his way as if nothing had
happened. Seeing the magnanimity and great fortitude of the noble thera, the brahmin was
very much shaken. He got down on his knees at the feet of the Venerable Sariputta,
admitted that he had wrongfully hit the thera, and asked for pardon. The brahmin then
continued, "Venerable Sir, should you forgive me, kindly come to my house for
alms-food."
In the evening, other bhikkhus reported to the Buddha that
the Venerable Sariputta had gone for alms-food to the house of a brahmin who hid beaten
him. Further, they observed that the brahmin was sure to get bolder and he would soon be
assaulting other bhikkhus also. To those bhikkhus, the Buddha replied, "Bhikkhus, a
true brahmana does not beat another true brahmana; only an ordinary man or an ordinary
brahmin would beat an arahat in anger and ill will. This ill will should be eradicated by
Anagami Magga."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 389. One should not strike a
brahmana; a brahmana should not get angry with his assailant; it is shameful to strike a
brahmana; it is more shameful to get angry with one's assailant. Verse 390. For a brahmana there is no benefit at all if he does
not restrain from anger to which his mind is prone. Inasmuch as one desists from the
intention to harm, to that extent dukkha ceases. |
Verse 391
XXVI (8)
The Story of Thera Mahapajapati Gotami
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (391) of this book, with reference to Thenri Mahapajapati Gotami.
Mahapajapati Gotami was the stepmother of Gotama Buddha.
On the death of Queen, seven days after the birth of Prince Siddhattha, Mahapajapati
Gotami became the chief queen of King Suddhodana. At that time, her own son Nanda was only
five days old. She let her own son be fed by a wet-nurse, and herself fed Prince
Siddhattha, the future Buddha. Thus, Mahapajapati Gotami was a great benefactor to Prince
Siddhattha.
When Prince Siddhattha returned to Kapilavatthu after the
attainment of Buddhahood, Mahapajapati Gotami went to see the Buddha and requested that
women should also be allowed to enter the Buddhist Order as bhikkhunis; but the Buddha
refused permission. Later, King Suddhodana died after attaining arahatship. Then, while
the Buddha was sojourning at the Mahavana forest near Vesali, Mahapajapati, accompanied by
five hundred ladies, came on foot from Kapilavatthu to Vasali. They had already shaven
their heads and had put on the dyed robes. There, for a second time, Mahapajapati
requested the Buddha to accept women in the Buddhist Order. The Venerable Ananda also
interceded on her behalf. So, the Buddha complied, with the proviso that Mahapajapati
abides by eight special conditions (garudhammas). Mahapajapati undertook to observe the
garudhammas as required, and the Buddha admitted her into the Order. Thus, Mahapajapati
was the first to be admitted to the Order of the bhikkhunis. The other women were admitted
to the Order after her by the bhikkhus as instructed by the Buddha.
In course of time, it came to the minds of some bhikkhunis
that Mahapajapati Gotami had not been properly admitted as a bhikkhuni because she did not
have a preceptor; therefore. Mahapajapati Gotami was not a true bhikkhuni. With this
thought in their mind, they stopped doing sabbath (uposatha) ceremonies and vassa
(pavarana) ceremonies with her. They went to the Buddha and posed the problem of
Mahapajapati Gotami not having been properly admitted to the Order of bhikkhunis as she
had no preceptor. To them the Buddha replied, "Why do you say so? I myself gave
the eight garudhammas to Mahapajapati and she had learnt and practised the garudhammas as
required by me. I myself am her preceptor and it is quite wrong for you to say that she
has no preceptor. You should harbour no doubt whatsoever about an arahat."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 391. Him I call a brahmana
who does no evil in deed or word or thought, who is restrained in these three respects. |
Verse 392
XXVI (9)
The Story of Thera Sariputta
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (392) of this book, with reference to the Venerable Sariputta.
The Venerable Sariputta was born of brahmin parents of
Upatissa village; that was why he was named Upatissa. His mother was Sari. His very close
friend was Kolita, another brahmin youth, son of Moggali. Both the youths were searching
for the right doctrine, which would lead them to liberation from the round of rebirths,
and both of them had a great desire to enter a religious Order. First, they went to
Sancaya, but they were not satisfied with his teaching. Then they wandered all over
Jambudipa looking for a teacher who would show them the way to the Deathless, but their
search was fruitless. After some time, they parted company but with the understanding that
the one who found the true dhamma first should inform the other.
About that time, the Buddha arrived at Rajagaha with a
company of bhikkhus, including Thera Assaji, one of the group of the first Five Bhikkhus
(Pancavaggis). While Thera Assaji was on an alms-round, Upatissa saw the thera and was
very much impressed by his noble countenance. So Upatissa respectfully approached the
thera and asked who his teacher was, what doctrine his teacher taught, and also briefly to
explain the doctrine to him. Thera Assaji then told Upatissa about the arising of the
Buddha and about his sojourn at the Veluvana monastery in Rajagaha. The thera also quoted
a short stanza connected with the Four Noble Truths.
The verse runs thus:
Ye dhamma hetuppa bhava
tesam hetum tathagato aha
tesanca yo nirodho
evam vadi maha samano.
It means:
The Tathagata has declared the cause and also the
cessation of all phenomena which arise from a cause. This is the doctrine held by the
Great Samana.
When the verse was only half-way through, Upatissa
attained Sotapatti Fruition.
As promised, Upatissa went to his friend Kolita to inform
him that he had found the true dhamma. Then the two friends, accompanied by two hundred
and fifty followers, went to the Buddha who was then at Rajagaha. When they arrived at the
Veluvana monastery, they asked permission to enter the Buddhist Order, and both Upatissa
and Kolita, together with their two hundred and fifty followers, were admitted as
bhikkhus. Upatissa, son of Sari, and Kolita, son of Moggali, then came to be known as
Sariputta and Moggallana. Soon after their admission to the Order, the Buddha expounded to
them a dhamma and the two hundred and fifty bhikkhus attained arahatship; but Moggallana
and Sariputta attained arahatship only at the end of seven days and fifteen days
respectively. The reason for the delay in their attainment of arahatship was that they had
made a wish for Chief Discipleship, which required much more striving to achieve
perfection.
The Venerable Sariputta always remembered that he had been
able to meet the Buddha and attain the Deathless through the Venerable Assaji. So, he
always paid obeisance in the direction where his teacher was and he always went to bed
with his head lying in the same direction. Other bhikkhus who were staying with him at the
Jetavana monastery misinterpreted his actions and said to the Buddha, "Venerable Sir!
The Venerable Sariputta still worships the various directions, viz., the East, the South,
the West, the North, the Nadir and the Zenith, as he has done before as a brahmin youth;
it seems as if he has not yet given up his old beliefs." The Buddha sent for the
Venerable Sariputta and Sariputta explained to the Buddha that he was only paying
obeisance to his teacher, the Venerable Assaji, and that he was not worshipping the
various directions. The Buddha was satisfied with the explanation given by the Venerable
Sariputta and said to the other bhikkhus, "Bhikkhus! The Venerable Sariputta
was net worshipping the various directions; he was only paying obeisance to his teacher
and benefactor, through whom he had attained the Deathless. It is quite right and proper
for him to pay homage to such a teacher."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 392. If from somebody one should
learn the Teaching of the Buddha, he should respectfully pay homage to that teacher, as a
brahmin worships the sacrificial fire. |
Verse 393
XXVI (10)
The Story of Jatila, the Brahmin
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (393) of this book, with reference to Jatila, a brahmin ascetic who wore
matted hair.
Once, a brahmin ascetic thought to himself that the Buddha
called his disciples 'brahmanas' and that he being a brahmin by birth should also be
called a 'brahmana'. Thinking thus, he went to see the Buddha and put forward his view.
But the Buddha rejected his view and said. "O brahmin, I do not call one a
brahmana because he keeps his hair matted or simply because of his birth; I call one a
brahmana only if he fully comprehends the Four Noble Truths."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 393. Not by wearing
matted hair, nor by lineage, nor by caste, does one become a brahmana; only he who
realizes the Truth and the Dhamma is pure; he is a brahmana. |
Verse 394
XXVI (11)
The Story of a Deceitful Brahmin
While residing at the Kutagara monastery in Vesali, the
Buddha uttered Verse (394) of this book, with reference to a deceitful brahmin.
Once, a deceitful brahmin climbed up a tree near the
city-gate of Vesali and kept himself hanging upside down like a bat from one of the
branches of the tree. From this very awkward position, he kept on muttering, "O
people! Bring me a hundred heads of cattle, many pieces of silver and a number of slaves.
If you do not bring these to me, and if I were to fall down from this tree and die, this
city of yours will surely come to ruin." The people of the town, fearing that their
city night be destroyed if the brahmin were to fall down and die, brought all the things
he demanded and pleaded with him to come down.
The bhikkhus hearing about this incident reported to the
Buddha and the Buddha replied that the deceitful one could only cheat the ignorant people
but not the wise ones.
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 394. O foolish one! What is the use
of wearing matted hair? What is the use of Your wearing a garment made of antelope skin?
In you, there is a forest (of moral defilements); you clean yourself only externally. |
Verse 395
XXVI (12)
The Story of Kisagotami
While residing at the Gijjhakuta hill, the Buddha uttered
Verse (395) of this book, with reference to Kisagotami.
On one occasion, Sakka, king of the devas, came with his
followers to pay homage to the Buddha. At the same lime, Theri Kisagotami, by her
supernormal power came through the sky to pay homage to the Buddha. But when she saw Sakka
and his entourage paying homage to the Buddha, she retreated. Sakka seeing her, asked the
Buddha who the lady was, and the Buddha replied, "O Sakka! She is my daughter
Kisagotami. Once, she came to me in sorrow and distress through the loss of her son and I
made her see the impermanent, the unsatisfactory and the non-self nature of all
conditioned things. As a consequence of that she attained Sotapatti Fruition, joined the
Order, and became an arahat. She is one of my eminent female disciples and is matchless in
the ascetic practice of wearing robes made from rags collected from a dust heap."Then
the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 395. Him I call a brahamana who
wears robes made from rags (picked up from a dust heap), who is lean with veins standing
out, who meditates alone in the forest. |
Verse (396)
XXVI (13)
The Story of a Brahmin
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (396) of this book, with reference to a brahmin.
Once, a brahmin from Savatthi thought that since the
Buddha called his disciples 'brahmanas', he should also be called a 'brahmana' because he
was born of brahmin parents. When he told the Buddha about this, the Buddha replied to him
"O brahmin! I do not call him a brahmana just because he is born of brahmin parents.
I call him a brahmana only if he is free from moral defilements and cut off all clinging
to existence."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 396. I do not call him a
brahmana just because he is born from the womb of a brahmana mother. He is just a bhovadi
brahmin if he is not free from moral defilements. Him I call a brahmana, who is free from
moral defilements and from attachment. |
At the end of the discourse that brahmin
attained Sotapatti Fruition.
Verse 397
XXVI (14)
The Story of Uggasena, the Son of a Rich Man*
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (397) of this book, with reference to Uggasena, son of a rich man.
After marrying a dancer from a theatrical troupe, Uggasena
was trained by his father-in-law who was an acrobat, and became very skilful in
acrobatics. One day while he was demonstrating his skill, the Buddha came on the scene.
After hearing the Buddha's teaching, Uggasena attained arahatship while he was still
performing his feats on top of a long bamboo pole. After that, he climbed down from the
pole and pleaded with the Buddha to accept him as a bhikkhu and was accordingly admitted
into the Order.
One day, when other bhikkhus asked him whether he did not
have any feeling of fear while climbing down from such a great height (i.e., about ninety
feet), he answered in the negative. The bhikkhus took that to mean that Uggasena was
claiming to have attained arahatship even then. So, they went to the Buddha and said,
"Venerable Sir! Uggasena claims himself to be an arahat; he must be telling
lies." To them the Buddha replied, "Bhikkhus, one who has cut off all fetters,
like my son Uggasena, has no fear."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 397. Him I call a brahmana,
who has cut off all fetters and is fearless, who is beyond attachment and is free from
moral defilements. |
* This story is the
continuation the story mentioned in Chapter XXIV, Story No.6.
Verse 398
XXVI
(15)The Story of Two Brahmins
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (398) of this book, with reference to two brahmins.
Once there lived in Savatthi two brahmins, each of whom
owned a bullock. Each claimed that his bullock was better and stronger. At last, they
agreed to put their animals to a test. So they went to the bank of the Aciravati River and
there they filled up a cart with sand. One after the other, the bullocks pulled the cart,
but they only pulled in vain, because the cart, did not move and only the ropes broke off.
The bhikkhus seeing this reported to the Buddha and the Buddha said to them, "Bhikkhus!
It is easy to break off the straps which you can see with your eyes; anyone can break them
or cut them. But my sons, a bhikkhu should cut the strap of ill will and the thong of
craving which are within you and which bind you."
Verse 398. Him I call a brahmana,
who has cut the strap (of ill will), the thong (of craving) and the cord (of wrong views
together with latent defilements), who has lifted the bar that fastens the door (of
ignorance), and who knows the Truth. |
At the end of the discourse five hundred
bhikkhus attained arahatship.
Verse 399
XXVI (16)
The Story of the Abusive Brahmin Brothers
While residing at the Veluvana monastery, the Buddha
uttered Verse (399) of this book, with reference to the abusive Bharadvaja brothers.
Once there was a brahmin, whose wife was in the habit of
blurting out a string of words whenever she sneezed or when something or someone touched
her unawares. One day, the brahmin invited some of his friends to a meal and suddenly she
blurted out some words. Since she was a Sotapanna, the words "Namo tassa bhagavato
arahato sammsambhuddassa" automatically came out of her mouth. These words of
veneration to the Buddha were very much disliked by her husband, the brahmin. So, in
anger, he went to the Buddha hoping to put some challenging questions to the Buddha. His
first question was, "What do we have to kill to be able to live happily and
peacefully?" and his second question was, "Killing of what dhamma do you approve
of?" To these questions, the Buddha replied, " O brahmin, to be able to
live happily and peacefully, one will have to kill ill will (dosa). Killing one's ill will
is liked and praised by the Buddhas and the arahats." After hearing the
Buddha, the brahmin was so impressed and satisfied with the answer that he asked to be
permitted to enter the Order. Accordingly, he entered the Order and later became an
arahat.
This brahmin had a brother who was very notorious for his
abusive words and was known as Akkosaka Bharadvaja, the abusive Bharadvaja. When Akkosaka
Bharadvaja heard that his brother had joined the Order of the bhikkhus, he was furious. He
went straight away to the monastery and abused the Buddha. The Buddha in his turn asked,
"O brahmin, let us suppose you offered some food to some guests and they left the
house without taking the food. Since the guests did not accept your food, to whom would
that food belong?" To this question the brahmin answered that the food would be his.
On receiving that answer, the Buddha said, "In the same way, O brahmin, since I
do not accept your abuse, the abuse would only go back to you." Akkosaka
Bharadvaja instantly realized the sagacity of those words and he felt a great respect for
the Buddha. He also entered the Order and in due course became an arahat.
After Akkosaka Bharadvaja had entered the Order, his two
younger brothers also came to see the Buddha with the same intention of abusing the
Buddha. They too were made to see the light by the Buddha and they also, in their turn,
entered the Order. Eventually, both of them became arahats.
One evening, at the congregation of the bhikkhus, the
bhikkhus said to the Buddha, "O how wonderful and how great are the virtues of the
Buddha! The four brahmin brothers came here to abuse the Buddha; instead of arguing with
them, he made them see the light, and as a result, the Buddha has become a refuge to
them." To them, the Buddha replied, "Bhikkhus! Because I am patient and
forbearing, and do no wrong to those who do me wrong, I have be come a refuge to
many."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 399. Him I call a brahmana,
who, without anger endures abuse, beating and being bound, and to whom the strength of
patience is like the strength of an army. |
Verse 400
XXVI (17)
The Story of Thera Sariputta
While residing at the Veluvana monastery, the Buddha
uttered Verse (400) of this book, with reference to the Venerable Sariputta.
While the Buddha was in residence at the Veluva na
monastery, the Venerable Sariputta, accompanied by five hundred bhikkhus, entered Nalaka
Village and stood at the door of the house of his own mother for alms-food. His mother
invited them into the house. But while she was offering food to her son she said, "O
you consumer of left-overs, you who have abandoned eighty crores to become a bhikkhu, you
have ruined us." Then, she offered alms-food to the other bhikkhus and said to them
rudely, "You all have used my son as your attendant; now eat your food." The
Venerable Sariputta said nothing in reply but he just meekly took his bowl and came back
to the monastery. Back at the monastery, the bhikkhus told the Buddha how the Venerable
Sariputta had patiently borne the scolding and abuses of his mother. To them, the Buddha
said that arahats never get angry, they never lose their temper.
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 400. Him I call a brahmana, who is
free from anger, who practises austerity, who is virtuous and free from craving, who is
controlled in his senses and for whom this body (i.e., existence) is the very last. |
Verse 401
XXVI (18)
The Story of Theri Uppalavanna *
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (401) of this book, with reference to Theri Uppalavanna.
Once, some bhikkhus were talking about the arahat Theri
Uppalavanna being molested by the young Nanda who was then swallowed up by the earth. In
this connection, they asked the Buddha whether arahats do not enjoy sensual pleasures as
they have the same physical make-up like any other people. To them the Buddha replied,
"Bhikkhus! Arahats do not enjoy sensual pleasures; they do not indulge in sensual
pleasures, for they do not cling to objects of sense and to sensual pleasures, just as
water does not cling to the lotus leaf or the mustard seed to the tip of an awl."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 401. Him I call a brahmana, who
does not cling to sensual pleasures, just as water does not cling to a lotus leaf, or the
mustard seed to the tip of an awl. |
* This story is the continuation of the
story given in Chapter V (Story number 10), Verse 69.
Verse 402
XXVI (19)
The Story of a Certain Brahmin
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (402) of this book, with reference to a certain brahmin, whose slave became
an arahat.
Once, there was a young slave of a brahmin. One day,
fleeing from the house of his master he joined the Order of the bhikkhus, and in due
course, he attained arahatship. On one occasion, while he went on an alms-round with the
Buddha, his former master, the brahmin, saw him and grabbed him firmly by the robe. When
the Buddha asked what the matter was, the brahmin explained that the young bhikkhu was his
slave at one time. To him the Buddha said, "This bhikkhu has laid down the
burden (of the khandhas)." The brahmin took that to mean that his slave had
become an arahat. So to make sure, he asked the Buddha whether it was true that the young
bhikkhu had become an arahat, and the Buddha confirmed his statement.
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 402. Him I call a brahmana, who
even in this existence realizes the end of dukkha (i.e., Nibbana), who has laid down the
burden (of the khandhas) and who is free from moral defilements. |
At the end of the discourse the brahmin
attained Sotapatti Fruition.
Verse 403
XXVI (29)
The Story of Theri Khema *
While residing at the Gijjhakuta hill, the Buddha uttered
Verse (403) of this book, with reference to Theri Khema.
One night, Sakka, king of the devas, came with his
followers to pay homage to the Buddha. While they were with the Buddha, Theri Khema, by
her supernormal power, also came through the sky to pay homage to the Buddha. But because
Sakka and his company were there with the Buddha, she just paid obeisance to the Buddha,
and soon left him. Sakka asked the Buddha who that bhikkhuni was and the Buddha replied, "She
is one of my pre-eminent disciples; she is known as Theri Khema. She is matchless amongst
the bhikkhunis in wisdom and she knows how to differentiate the right way from the wrong
way."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 403. Him I call a brahmana, who is
wise and is profound in his knowledge, who knows the right way from the wrong way, and who
has attained the highest goal (i.e., arahatship). |
* See also Verse 347,
Chapter XXIV, Story No.5.
Verse 404
XXVI (21)
The Story of Thera Tissa
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (404) of this book) with reference to Thera Tissa.
Thera Tissa, after taking a subject of meditation from the
Buddha, went to a mountain side. There, he found a cave which suited him and he decided to
spend the three months of the rainy season (vassa) in that cave. So he stayed in the cave
and went to the village for alms-food every morning. In the village, there was a certain
elderly woman who regularly offered him alms-food. In the cave, there also lived the
guardian spirit of the cave. As the thera was one whose practice of morality was pure, the
cave-spirit dared not live in the same cave with the noble thera; at the same time, he did
not have the courage to ask the thera to leave the place. So he thought of a plan that
would enable him to find fault with the thera and thus cause him to leave the cave.
The cave-spirit possessed the son of the elderly woman
from the house where the thera usually went for his alms-food. He caused the boy to behave
in a very peculiar way, turning his head backwards, and rolling his wide open eyes. His
mother got alarmed and was in tears. The cave-spirit, who possessed the boy, then said
"Let your teacher, the thera, wash his feet with water and pour that water on the
head of your son." The next day when the thera came to her house for alms-food, she
did as she was advised by the cave-spirit and the boy was left in peace. The cave-spirit
went back to the cave and waited at the entrance for the return of the thera. When the
thera returned from his alms-round, the cave-spirit revealed himself and said, "I am
the spirit guarding this cave. O you physician, do not enter this cave." The thera
knew that he had lived a clean life from the day he had become a thera, so he replied that
he did not remember practising medicine. Then the cave-spirit accused him that in that
very morning he had cured a young boy possessed by an ogre at the house of the elderly
woman. But the thera reflected that it was not, in fact, practising medicine and he
realized that even the cave spirit could find no other fault with him. That gave him a
delightful satisfaction (piti) with himself, and abandoning piti and
concentrating hard on Insight Meditation he attained arahatship then and there, while
still standing at the entrance to the cave.
As the thera had now become an arahat, he advised the
cave-spirit to leave the cave. The thera continued to stay there till the end of the
vassa, and then he returned to the Buddha. When he told the other bhikkhus about his
encounter with the cave-spirit, they asked him whether he did not get angry with the
cave-spirit when he was forbidden to enter the cave. The thera answered in the negative
but they did not believe him. So they went to the Buddha and said, "Thera Tissa
claims himself to be an arahat ; he is not speaking the truth." To them the Buddha
replied, "Bhikkhus, my son Tissa was speaking the truth when he said he did not
get angry. He has indeed become an arahat he is no longer attached to anyone; he has no
occasion to get angry with anyone nor any need to associate with others."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 404. Him I call a brahmana,
who associates not with the householder or with the homeless one, or with both, who is
free from sensual desire. and has few wants. |
Verse 405
XXVI (22)
The Story of a Certain Bhikkhu
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (405) of this book, with reference to a certain bhikkhu.
Once, a bhikkhu after taking a subject of meditation from
the Buddha went to a forest to practise meditation. After he had attained arahatship he
came back to the Buddha to offer his deep and profound gratitude to the Buddha. On his
way, he passed through a village. Just as he was going through the village, a woman having
quarrelled with her husband came out of her house and followed the bhikkhus. The husband
coming after his wife, seeing her behind the bhikkhu, thought that the bhikkhu was taking
his wife away. So he shouted at the bhikkhu and threatened to beat him. His wife entreated
him not to beat the bhikkhu, but that made him more furious. As a result, the thera was
beaten black and blue by the husband. After beating the bhikkhus to his heart's content,
he took away his wife along with him and the bhikkhu continued on his way.
On arrival at the Jetavana monastery, other bhikkhus saw
the bruises over the whole body of the bhikkhu and they attended to his bruises. When they
asked him if he did not get angry with the man who had beaten him so sorely, he answered
in the negative. So the other bhikkhus went to the Buddha and reported that the bhikkhu
had falsely claimed to have attained arahatship. To them the Buddha replied, "Bhikkhus!
Arahats have laid aside the stick and the sword. They do not get angry even if they are
beaten." Thus, the Buddha confirmed that the bhikkhu had, indeed, be come an
arahat.
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 405. Him I call a brahmana, who has
laid aside the use of force towards all beings, the perturbed as well as the unperturbed
(i.e., arahats), and who does not kill or cause others to kill. |
Verse 406
XXVI
(23) The Story of Four Samaneras
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (406) of this book, with reference to four samaneras who were arahats.
Once, the wife of a brahmin sent her husband the brahmin
to the Jetavana monastery to invite four bhikkhus to an alms-meal at their house. She told
him to specifically request for senior bhikkhus who were also true brahmanas. But four
seven year old arahat samaneras, viz., Samkicca, Pandita, Sopaka and Revata were sent
along with him. When his wife saw the young samaneras she was very much dissatisfied and
blamed the brahmin for bringing such young samaneras who were even younger than her
grandson. She was, in fact, furious with her husband, and so she sent him back to the
monastery to get older bhikkhus. In the meantime she refused to give the young samaneras
the higher seats reserved for the bhikkhus; they were given lower seats and she did not
offer them alms-food.
When the brahmin arrived at the monastery, he met the
Venerable Sariputta and invited him to his house. When the Venerable Sariputta arrived at
the house of the brahmin, he saw the four young arahat samaneras and asked them if they
had been offered alms-food yet. On learning that the arahat samaneras had not been given
alms-food yet and also that food had been prepared only for four persons the Venerable
Sariputta returned to the monastery without accepting alms-food from the house of the
brahmin. So his wife sent the brahmin back again to the monastery to get another senior
bhikkhu. This time, the Venerable Maha Moggallana came along with the brahmin, but he also
returned to the monastery without accepting alms-food when he learned that the young
samaneras had not been offered alms-food and also that food had been prepared only for
four persons.
By this time, the samaneras were feeling hungry. Sakka,
king of the devas, seeing the state of things took the form of an old brahmin and came to
the house. The brahmin and his wife paid respect to the old brahmin and offered him a seat
of honour, but Sakka just sat on the ground and paid respect to the four samaneras. Then
he revealed that he was Sakka. Seeing that Sakka himself was paying respect to the young
samaneras, the brahmin couple offered alms-food to all the five. After the meal, Sakka and
the samaneras manifested their supernormal power by going right up into the sky through
the roof. Sakka went back to his celestial abode, the samaneras returned to the monastery.
When other bhikkhus asked the samaneras whether they did
net get angry when the brahmin couple refused to offer alms-food to them, they answered in
the negative. The bhikkhus not believing them reported to the Buddha that the four young
samaneras were falsely claiming to be arahats. To them the Buddha said, "Bhikkhus,
arahats bear no ill will towards those who are hostile to them."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 406. Him I call a brahmana,
who is not hostile to those who are hostile, who is peaceful (i.e., has laid aside the use
of force) to those with weapons, and who is without attachment to objects of attachment. |
Verse 407
XXVI (24)
The Story of Thera Mahapanthaka
White residing at the Veluvana monastery, the Buddha
uttered Verse (407) of this book, with reference to Thera Mahapanthaka, elder brother of
Culapanthaka *
Thera Mahapanthaka was already an arahat when his younger
brother Culapanthaka joined the Order. Culapanthaka was born a dullard because he had made
fun of a very dull bhikkhu in one of his past existences. Culapanthaka could not even
memorize one verse in four months' time. Mahapanthaka was disappointed with his younger
brother and asked him to leave the monastery as he was not worthy of the Order.
It was in this connection that, on one occasion, the
bhikkhus asked the Buddha why Mahapanthaka, even though he was an arahat, turned his
younger brother Culapanthaka out of the monastery. They also added "Do the arahats
still lose their temper? Do they still have moral defilements like ill will in them
?" To them the Buddha replied, "Bhikkhus! Arahats have no moral
defilements like passion and ill will in them. My son Mahapanthaka acted as he did with a
view to benefiting his brother and not out of ill will."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 407. Him I call a brahmana, from
whom passion, ill will, pride and detraction have fallen off like a mustard seed from the
tip of an awl. |
* See also Verse 25, Chapter II, Story No. 3.
Verse 408
XXVI (29)
The Story of Thera Pilindavaccha
While residing at the Veluvana monastery, the Buddha
uttered Verse (408) of this book, with reference to Thera Vaccha, who was also known as
Thera Pilindavaccha, due to his offensive ways.
Thera Pilindavaceha had a very offensive way of addressing
people: he would often say, "Come here, you wretch", or "Go there, you
wretch" and such other things. Other bhikkhus reported about him to the Buddha. The
Buddha sent for him, and spoke to him on the matter. Then, on reflection the Buddha found
that for the past five hundred existences, the thera had been born only in the families of
the brahmins, who regarded themselves as being superior to other people. So the Buddha
said to the bhikkhus, "Bhikkhus! Thera Vaccha addresses others as 'wretch' only by
force of habit acquired in the course of his five hundred existences as a brahmin, and not
out of malice. He has no intention of hurting others, for an arahat does not harm
others."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 408. Him I call a brahmana,
who speaks gentle, instructive and true words, and who does not offend anyone by speech. |
Verse 409
XXVI (27)
The Story of a Certain Thera
While residing at the Jetavana monastery, the Buddha
uttered Verse (409) of this book, with reference to a certain thera.
One day, a brahmin from Savatthi put his upper garment
outside his house to air it. A thera found that garment as he was going back to the
monastery. Thinking that it was a piece of cloth thrown away by someone and therefore
ownerless, the thera picked it up. The brahmin looking out of his window saw the thera
picking up the piece of clothing and came after the thera, abusing and accusing him.
"You shaven head! You are stealing my clothing", he said; the thera promptly
returned the piece of clothing to the brahmin.
Back at the monastery, the thera related the above
Incident to other bhikkhus, and they made fun of him and jokingly asked him whether the
cloth was long or short, coarse or fine. To this question the thera answered,
"Whether the clothing is long or short, coarse or fine matters not to me; I am not at
all attached to it.", Other bhikkhus then reported to the Buddha that the thera was
falsely claiming himself to be an arahat. To them the Buddha replied, "Bhikkhus! The
thera speaks the truth; an arahat does not take anything that is not given him."
Then the Buddha spoke in verse as follows:
Verse 409. Him I call a Brahmana, who, in
this world takes nothing that is not given him, be it long or short, big or small, good or
bad. |
[see Next
Page, verses 410-423]
-ooOoo-